当你告诉别人另一个人说了什么时,通常不会逐字重复对方的原话。与其说 "I'm tired," she said,更自然的说法是 she said (that) she was tired。这就是转述句(也叫间接引语)——好消息是,它遵循一条可以反复套用的主要规则。
简要规则: 如果转述动词(said、told)是过去式,那么被转述句子里的动词通常也会后移一个时态:一般现在时 → 一般过去时(work → worked、do/does → did),will → would。代词和时间状语也会随之调整,以配合新的说话人和时间点。
直接引语与间接引语
直接引语逐字重复原话,通常用引号标出:
- Maria said, "I live in Madrid."
- "We will call you tomorrow," they said.
间接引语传达同样的信息,但不用引号,而是融入到引述句中:
- Maria said (that) she lived in Madrid.
- They said (that) they would call us the next day.
注意这里发生了三处变化:引号消失了,动词后移了一个时态(live → lived,will call → would call),代词和时间状语也随新的视角作了调整(you → us,tomorrow → the next day)。that 在 said 之后、以及 told + 人 之后都是可以省略的——she said she was tired 和 she said that she was tired 都正确,she told me (that) she was tired 也是一样。
时态后移规则(backshift)
当转述动词是过去式(said、told)时,原句中的动词通常会后移一个时态。这叫做 backshift:
| 直接引语 | 间接引语 |
|---|---|
| 一般现在时:"I work here." | 一般过去时:She said she worked there. |
| 现在进行时:"I'm working." | 过去进行时:She said she was working. |
| 一般过去时:"I worked hard." | 过去完成时(如果时间已经明确,也可保持一般过去时):She said she had worked hard. |
| 现在完成时:"I've finished." | 过去完成时:She said she had finished. |
| 过去完成时:"I'd finished." | 过去完成时(不再进一步后移):She said she had finished. |
| will:"I'll help." | would:She said she would help. |
| can:"I can swim." | could:She said she could swim. |
| may:"It may rain." | might:She said it might rain. |
| must(义务):"I must go." | had to:She said she had to go. |
如果转述的信息现在仍然成立或依然相关,时态后移往往是可选的:"I live in Madrid," she said,如果不久之后转述给另一个人,既可以说 She said she lived in Madrid,也可以说 She said she lives in Madrid——两种说法都很自然。
有几个情态动词不会改变:would、could、might 和 should 本身已经指向某种假设性或有距离感的情况,所以在间接引语中保持不变:"I would help if I could," she said → She said she would help if she could. 当 must 表示逻辑推断而非义务时,也保持不变:"He must be tired," she said → She said he must be tired.
中文转述别人的话时,动词本身通常不会像英语那样变形:“我很累”,她说 → 她说她很累。英语则不同:如果转述动词是过去式,后面的动词通常要后移一个时态,比如 am → was。这正是中文学习者容易漏掉的一步。
代词和物主代词也会变化
由于转述句是从另一个视角讲述的,代词和物主代词通常需要变化,以配合说话人是谁、被谈论的是谁:
- "I love my job," he said. → He said he loved his job.
- "We'll bring our tickets," they said. → They said they'd bring their tickets.
这里没有一条固定不变的规则——一切取决于是谁在向谁转述,因此仔细读懂每个句子,比死记硬背一个公式更管用。
时间和地点状语也会变化
指向“现在”或“这里”的词语常常需要改变,因为间接引语通常是在与原话不同的时间和地点说出的:
| 直接引语 | 间接引语 |
|---|---|
| today | that day |
| tomorrow | the next day / the following day |
| yesterday | the day before / the previous day |
| now | then / at that time |
| this week | that week |
| ago | before |
| here | there |
"I'll finish it tomorrow," she said → She said she'd finish it the next day. 这些变化并不是在任何情况下都自动发生——如果转述的内容是在原话说出的当天进行的,today 也可以保持 today 不变。正确的选择取决于实际说话的时间和地点。
什么时候不需要时态后移
时态后移取决于转述动词的时态,并不是一条要机械套用到每个句子上的规则:
- 转述动词是现在时或将来时,而不是过去时:"I'm tired," she says → She says she is tired.(不需要后移——says 本身已经是现在时)
- 陈述的是一般事实或永恒真理:"The sun rises in the east," he said → He said the sun rises in the east.(一般真理通常保持现在时,因为后移可能会让人觉得这个事实已不再成立)
- 陈述的内容现在仍然成立或依然相关——这种情况下,时态后移是可选的,而不是不论选哪种都算错,就像上面马德里的例子所展示的那样。
Say 与 tell
say 和 tell 都可以转述话语,但用法不同:
- say 后面不直接跟听话人:✅ She said she was busy,而不是 ❌ she said me she was busy。
- 当 tell 转述某人说过的话时,后面需要紧跟听话人:✅ She told me she was busy,而不是 ❌ she told she was busy(缺少了听话人)。
如果想在 say 后面点明听话人,可以加上 to:She said to me that she was busy.
常见错误
- ❌ She said she is tired(把“不后移”当成固定规则)→ ✅ She said she was tired 是通常的说法,即在过去式转述动词之后把一般现在时后移——不过,如果她现在仍然很累,✅ she said she is tired 同样成立。
- ❌ He told that he was leaving. → ✅ He said that he was leaving. / He told me he was leaving.(这里 tell 需要紧跟听话人;say 不需要)
- ❌ She said me she would come. → ✅ She told me she would come. / She said to me she would come.
- 在事后转述时,如果 tomorrow 已经过去了:✅ They said they would call the next day.(will 后移为 would,并相应调整时间状语)——但如果 tomorrow 仍然是明天,✅ They said they will call tomorrow 同样可以。
- ❌ He said he has finished. → ✅ He said he had finished.(现在完成时后移为过去完成时)
小测验
试着把下列直接引语转换成间接引语。
- "I live in Berlin," she said.
- "We'll arrive tomorrow," they said.
- "I can speak French," he said.
- "I've lost my keys," she told me.
查看答案
- She said (that) she lived in Berlin.
- They said (that) they would arrive the next day.
- He said (that) he could speak French.
- She told me (that) she had lost her keys.
要点回顾
- 间接引语转述别人说过的话,而不逐字引用;that 在 said 之后以及 told + 人 之后都可以省略。
- 如果转述动词是过去式,原句中的动词通常会后移一个时态:am/is/are → was/were,一般现在时 → 一般过去时,现在完成时 → 过去完成时,will → would,can → could,may → might,must(义务)→ had to。
- would、could、might 和 should 不会改变。当 must 表示推断而非义务时,也保持不变。
- 代词、物主代词以及时间/地点状语(today → that day,here → there)都会随新的说话人、听话人、时间和地点作出调整。
- 当转述动词是现在时/将来时、陈述的是一般事实,或者(可选地)陈述的内容现在仍然成立时,就不需要时态后移。
- say 后面不直接跟听话人(said to me,而不是 said me);当 tell 转述某人说过的话时,后面需要紧跟听话人(told me,而不只是 told)。